volver. (Del lat. volvre).
* tr. Dar vuelta o vueltas a algo.
* tr. Corresponder, pagar, retribuir.
* tr. Dirigir, encaminar algo a otra cosa, material o inmaterialmente.
* tr. traducir ( de una lengua a otra).
* tr. devolver, ( restituir).
* tr. Poner o constituir nuevamente a alguien o algo en el estado que antes tenía.
* tr. Hacer que se mude o trueque alguien o algo de un estado o aspecto en otro. U. m. c. prnl. Volverse blanco, tonto.
* tr. mudar ( dar otro estado, figura, etc.).
* tr. Mudar el haz de las cosas, poniéndolas a la vista por el envés, o al contrario. 10. tr. Rehacer una prenda de vestir de modo que el revés de la tela o paño quede al exterior como derecho. 11. tr. vomitar ( lo contenido en el estómago). 12. tr. Hacer a alguien mudar de dictamen con persuasiones o razones. U. m. c. prnl. 13. tr. Entregar lo que excede al recibir un pago, por haber sido hecho este en moneda mayor que su importe. 14. tr. Hacer girar una puerta, una ventana, etc., para cerrarla o entornarla. 15. tr. Restar la pelota. 16. tr. Dar la segunda reja a la tierra, especialmente cuando esta se ara después de sembrada, para cubrir el grano. 17. tr. Despedir o rechazar, enviar por repercusión o reflexión. 18. tr. Despedir un regalo o don, haciéndolo restituir a quien lo envió, especialmente cuando se da a entender con algún desabrimiento. 19. tr. ant. Resolver, mezclar. 20. intr. regresar ( al punto de partida). U. t. c. prnl. 21. intr. Anudar el hilo de la historia o discurso que se había interrumpido con alguna digresión, haciendo llamada a la atención. 22. intr. Torcer o dejar el camino o línea recta. Este camino vuelve hacia la izquierda. 23. intr. Repetir o reiterar lo que antes se ha hecho. Volver A entrar. Volver A empezar. 24. intr. Defender o patrocinar a alguien o algo. 25. prnl. Dicho de ciertos líquidos, especialmente del vino: Acedarse, avinagrarse o dañarse. 26. prnl. Inclinar el cuerpo o el rostro en señal de dirigir la plática o conversación a determinadas personas. 27. prnl. Girar la cabeza, el torso, o todo el cuerpo, para mirar lo que estaba a la espalda.¶ MORF. conjug. actual c. mover; part. irreg. vuelto. a un ~ de cabeza.
* loc. adv. a vuelta de cabeza. todo se vuelve, o se le vuelve.
* exprs. coloqs. Seguidas por lo común de un infinitivo indican que en la acción de este se resuelve o concentra toda la actividad del sujeto. Todo se le vuelve mirar hacia atrás. ~ alguien por sí.
* loc. verb. defenderse ( ampararse).
* loc. verb. Restaurar con las buenas acciones y procederes el crédito u opinión que había perdido o menoscabado. ~ alguien sobre sí.
* loc. verb. Hacer reflexión sobre las operaciones propias, para el reconocimiento y enmienda.
* loc. verb. Recuperarse de una pérdida.
* loc. verb. Recobrar la serenidad y el ánimo. ~ a nacer alguien en tal día.
* loc. verb. coloq. haber nacido en tal día. ~ en sí quien había perdido el sentido por un accidente o letargo.
* loc. verb. Recobrarlo. ~ loco a alguien.
* loc. verb. Confundirle con diversidad de ideas aglomeradas e inconexas.
* loc. verb. coloq. Envanecerle de modo que parezca que está sin juicio.
* loc. verb. coloq. Gustarle muchísimo.
* loc. verb. coloq. Producir en él una gran pasión amorosa. ~ lo de abajo arriba, o lo de arriba abajo.
* locs. verbs. Trastornar, perturbar el orden de las cosas. ~se alguien atrás.
* loc. verb. No cumplir la promesa o la palabra, desdecirse. ~se alguien contra otra persona.
* loc. verb. Perseguirla, hacerle daño o serle contrario. ~se alguien loco.
* loc. verb. Perder el juicio, privarse de la razón.
* loc. verb. coloq. Manifestar excesiva alegría, o estar dominado por un afecto vehemente. ~se alguien loco de contento.
* loc. verb. coloq. Entrarle una alegría enorme. vuelve por otra.
* loc. interj. U. para intentar desmentir o desautorizar a alguien a manera de advertencia irónica.
* loc. interj. U. para intentar llamar la atención, a manera de escarmiento, a alguien que ha cometido una imprudencia. |